Plötsligt hör jag mig själv säga:”Slit den med hälsan!” Jag studsar till men det är för sent. Var kom den frasen ifrån, och vad i hela friden menade jag? Jag frågar Google, och Google svarar med Svenska Akademiens (må de aldrig ta bort det lilla eet i akademien) språkdatabas: särsk. (ngt vard.) i uttr. slit det med hälsan o. d.ss. önskan, när man ger ngn gnt l. när ngn får ngt nytt (på sig), att denne måtte få all den glädje av det nya som man kan vänta (eg.: få behålla hälsan,
Läs Mer…